Ho khetha polelo ka Sejeremane

AMOHELANG ALMANCAX FORUMS. U KA FUMANA LITEBISO TSOHLE TSEO U LI BATLANG KA JEREMANE LE PUO EA SEJEREMANE LIFORONG TSA RONA.
    Nazira
    Motho ea nkang karolo

    Ka papali ena re tla ithuta ho etsa lipolelo tse ling.

    Ke sengoli sa mantsoe ntle le li-knuckles, motho e mong le e mong o tla khetha e 'ngoe ea manonyeletso ana mme a thehe polelo.

    mohlala

    werden, haben, können, kaufen, mude

    ich werde
    du wirst
    Ho hlakile
    sie hlaha
    E tla
    Kea tseba
    Wirden e hlakile
    Sie werden

    Ntle ho moo, o ka eketsa lentsoe le leng hape ka mohlala

    Ich werde ….gehen etc. Empa leka ho khetha le leng la mantsoe a ka holimo ebe u tsoela pele, ha u qeta, a re batle lentsoe le lecha. U re'ng

    Nazira
    Motho ea nkang karolo

    der Glaube = tumelo

    ich glaube
    du glaubst
    er / sie / es glaubt
    glauben
    glaubt
    Ke glauben

    Nazira
    Motho ea nkang karolo

    ich frage = kea botsa
    ich habe gefragt = ke botse
    ich fragte = Ke botsitse / botsa
    ich hatte gefragt = ke botse
    ich werde fragen = Ke tla botsa
    ich werde gefragt haben = ke ile ka botsa (nka be ke ile ka botsa)

    Nazira
    Motho ea nkang karolo

    ich schlafe = kea robala 
    ich habe geschlafen = Ke robetse 
    ich schlief = Ke ne ke robala / ke ne ke robetse
    ich hatte geschlafen = Ke robetse
    ich werde schlafen = ke tla robala
    ich werde geschlafen haben = kea robala

    e leng sebaka seo
    Motho ea nkang karolo

    ich sempe: ke nahana
    ich habe gedacht: ke ne ke nahana
    ich dachte: ke ne ke nahana
    ich hatte gedacht: ke ne ke nahana
    ich werde oksen: ke tla nahana
    ich werde gedacht haben: ke ne ke nahana

    Nazira
    Motho ea nkang karolo

    ich habe gegessen
    ich bin satt
    ich werde essen
    ich möchte essen
    moelelo oa wirden
    ich habe Tlala
    ich habe nichts zum essen
    u lakatsa ho tseba haholoanyane
    u batla gibt es essen
    hat ea schon gegessen
    hast du tlala
    ich habe zuviel gegessen
    ich kann nicht mehr moelelo
    esse später weiter
    ich werde später essen
    e ne e le soll ich essen
    re fetisa ka boholo
    ich gehe jetzt essen

    leseli
    Motho ea nkang karolo

    ich sempe: ke nahana
    ich habe gedacht: ke ne ke nahana
    ich dachte: ke ne ke nahana
    ich hatte gedacht: ke ne ke nahana
    ich werde oksen: ke tla nahana
    ich werde gedacht haben: ke ne ke nahana

    Lumela,

    Güzel bir calisma daha, ellerinize saglik…

    Ke ne ke batla ho lokisa maikutlo a ka. Polelo ea ho qetela “ich werde gedacht haben” E tla ba 99% ea nako eo e tla bitsoa Futur II ka Sejeremane le phetolelo ea eona ka Seturkey. Kahoo polelo ena “Düsünmüs olacagim.”le d.

    “Ben düsünmüsüm.” Ba latelang sehlooho baa tseba, ho 'na nako ena foromo ke pherekano e felletseng. Empa ke nahana hore u ka re mona: “Ich habe gedacht, wie er gesagt hat_ kapa_ wie ich gehört habe.”

    Mohlomong ho latela moelelo oa puo:

    “Ich glaube, ich habe gedacht_k_ ich habe angeblich gedacht. "

    Ve sevgili arkadaslarim ben oyunun mantigini sökemedim bir türlü. Kural nedir, ne yapmamiz gerekli katilmak icin…

    Nazira
    Motho ea nkang karolo

    Ha ho na melao mona, sepheo sa rona feela ke ho se etse lipolelo, empa haeba re ela hloko ho etsa lipolelo ka mantsoe a ts'oanang, ho ka ba betere. Ke nahana hore ntho ea bohlokoahali eo u ka ithutang eona ka Sejeremane ke hore haeba lipolelo tse kang tseo ke li entseng li ithutiloe pele, u ka etsa lipolelo tse betere, kahoo leka ho etsa lipolelo ka mantsoe a tšoanang kamoo u ka khonang.
    Haeba re bona phoso mona 'me re e lokisa, re tla thusana.

    tšepe26
    Motho ea nkang karolo

    ich sempe: ke nahana
    ich habe gedacht: ke ne ke nahana
    ich dachte: ke ne ke nahana
    ich hatte gedacht: ke ne ke nahana
    ich werde oksen: ke tla nahana
    ich werde gedacht haben: ke ne ke nahana

    Ebile:
    ich werde gedacht haben: Ke tla nahana

    tšepe26
    Motho ea nkang karolo

    ich schreibe ein Bokhutšoanyane: Ke ngola lengolo
    ich schrieb ein Brief: …. yaziyordum
    ich habe ein Brief geschrieben: ……..yazdim
    ich hatte ein Brief geschrieben: ………yazmistim
    ich werde ein Brief schreiben: ……..yazacagim
    ich soll ein Brief schreiben: ……yazmaliyim
    ich kann ein Brief schreiben: ….yazabilirim
    ich muss ein Brief schreiben: ….yazmak zorundayim

    miKaiL
    Motho ea nkang karolo

    einen e tlameha ho ba Khuts'oane! (Akk.) ;D

    tšepe26
    Motho ea nkang karolo

    Kea leboha Mikail, ke ile ka buisana ka taba ena le mosali oa ka, 'me ka ithuta hore leetsi "einen" kamehla le etsa hore leetsi "schreiben" le qose.Ka re ho ka ba joang?Ke ngola lengolo,' me o bile a re , "Seke oa nahana joalo ka Seturkey":-[ Kahoo, re re ke ngola lengolo ka Seturkey, na ha ho joalo? ???

    Ke na le mosali oa ka, nke ke ka hlola ke manganga ka Sejeremane hape. ;D

    miKaiL
    Motho ea nkang karolo

    Sevgili Melis, bunun Türkçede de “mektubu yazıyorum” şeklinde olması (söylenmesi) lazım aslında.

    Potso: U thaepa eng? = Was schreibst du?
    Karabo: Lengolo = Den Bokhutšoanyane

    Eba le letsatsi le monate la phomolo le letsatsi le monate la tsoalo, 'me u ntumelise le lerato.

    tšepe26
    Motho ea nkang karolo

    ke leboha tichere ea mikail :) matsatsi a monate a phomolo le selemo se secha hape 

    EA-63-TL
    Motho ea nkang karolo

    alles danke schön…

    nanu
    Motho ea nkang karolo

    ich kann kommen
    du kannst kommen
    er
    sie kann kommen
    es
    wir können kommen
    ihr könnt kommen
    Sie
    Siekönnen kommen

E hlahisa likarabo tse 15 - 16 ho isa ho 30 (51 kakaretso)
  • Ho araba sehlooho sena U tlameha ho kena.