Sejeremane, Jeremane Aaaa ... KAMEHLA A RE TSEBENG KA NAKO E LE 'NGOE ...... :) - JEREMANE

Aaaa ... KAMEHLA A RE TSEABENG ......

  • Karabo ea 24
  • Ponahalo ea 14309

Litho tsa 0 le baeti ba 1 ba shebile sehlooho.

hlooho ea sehlahla

  • moeti
Aaaa ... KAMEHLA A RE TSEABENG ......
« : La 18 Mmesa 2008, 08:16:48 mantsiboea »
daha önce fıkralı,hikayeli bölüm açıldı mı bilmiyorum ama ben baktım bulamadım, o yüzden yeniden açtım....



Bu hikaye kuru fasulyeye bayılan bir adamın hikayesi. Fakat bu aşırı düşkünlük her zaman onu utandıracak etkisini gösteriyormuş. Birgün bir kıza aşık olmuş. Evlenmeleri kesinleştiğinde ''karım benim bu halime katlanamaz'' deyip, fasulye yemekten vazgeçmiş. Evlendikten bir kaç ay sonra işten eve gelirken yolda arabası arızalanmış. Kasabada yaşadıkları için evi arayıp yürümek zorunda olduğunu ve geç gelebileceğini söyleyip telefonu kapatmış. Yolun üzerinde bulunan bir cafe'nin yanından geçerken fırında fasulye kokusu etrafını sarmış. Yolunun uzun olduğunu ve fasulye yese bile etkisinin eve varıncaya kadar geçeceğini düşünmüş. İçeri girmiş, çıkana kadar üç büyük porsiyon yemiş. Tüm yol boyunca ''pit-put'' ata ata eve gelmiş. Karısı onu kapıda karşılamış ve heyecanla ''sevgiliiiim sana akşam yemeğine en güzel sürprizi hazırladım'' demiş ve gözlerini bağlamış. Adamı masanın başına oturtup bandı açmaması için söz almış. Bu sırada adam içinden bir tane daha geldiğini farketmiş. Tam karısı gözündeki bandı çıkaracakmış ki telefon çalmış. Kadın gidip telefona bakmış. Karısı gittiği için adam fırsat bu fırsat deyip ağırlığını bir bacağına verip salmış. Sadece gürültülü çıktığı ile kalmamış, bozuk yumurta gibi de kokmuş. Adam bir süre nefes alma zorluğu çekmiş ve etrafındaki havayı dağıtmak içinde peçete kullanmış. Tam rahatladım derken yeni bir tane daha gelmiş. Ayağını kaldırıp ''rriiiipppp'' diye salmış. Bu seferki hakikaten kocaman bir şeymiş. Camlar zangırdayıp, masadaki tabaklar yerinden oynamış ve bir dakika sonra masadaki çiçekler solmuş. Karısının hala telefonla konuşup konuşmadığına kulak kabartmış ve söz verdiği üzere gözündeki bandı çıkarmamış. Neyse ki karısı konuşmaya devam ediyormuş. Adam on dakika boyunca hep böyle salıp peçeteyle kokuyu uzaklaştırmış. Telefondaki 'bye-bye'lardan konuşmanın bitmeye yakın olduğunu anlayınca (yalnızlığının ve özgürlüğünün sonunu işaret eden) peçeteyi düzgün bir şekilde dürüp kucağına bırakmış ve elleri üzerine koymuş. Karısı geri döndüğünde tam bi masmiyet tablosu çizip memnun bir şekilde gülümsüyormuş. Karısı uzun konuşmadan ötürü özür dilemiş ve gözündeki bandı açıp açmadığını sormuş. Açmadığına dair söz alınca ''SÜRPRİİİİİZZZ'' diye haykırmış. Adam dehşetle doğum günü partisi için masanın etrafına oturmuş olan 16 arkadaşını görmüş...:)

hlooho ea sehlahla

  • moeti
Re: Aaaa ... KAMOO RE TLOAELANG HO MOTSOA KA LEBAKA ...... :)
« Reply #1: La 18 Mmesa 2008, 08:21:07 mantsiboea »
KEDİ YIKAMA

Soğuk bir kış gününde Temel kedisini yıkarken oradan geçmekte olan bir adam Temel'e; '' Bu soğukta kedini yıkayıpta öldürmeyi mi istiyorsun? der, Temel ise işine devam eder. Adam geri dönerken Temel'i ağlarken görür ve çıkışır: ''Ben sana kedi ölür demedim mi?'' Temel hemen cevap verir; '' Haçen pilup pilmeden konuşmayasun, yıçarçen ölmedu, sıkarüken öldü, daa'' :D


khomotso

  • moeti
Re: Aaaa ... KAMOO RE TLOAELANG HO MOTSOA KA LEBAKA ...... :)
« Reply #2: La 18 Mmesa 2008, 09:29:35 mantsiboea »
sagol burcu coook güldüm valla ve hala gülmekteyim helede su fasulye olayina. ;D ;D
devamlarini bekliyoruz

tsoekere ea bohobe

  • moeti
Re: Aaaa ... KAMOO RE TLOAELANG HO MOTSOA KA LEBAKA ...... :)
« Reply #3: La 18 Mmesa 2008, 09:33:59 mantsiboea »
 ;D ;D

hlooho ea sehlahla

  • moeti
Re: Aaaa ... KAMOO RE TLOAELANG HO MOTSOA KA LEBAKA ...... :)
« Reply #4: La 18 Mmesa 2008, 09:36:03 mantsiboea »
ruileng :D ederim  :D, buldukça  :D sizinle  :D paylaşmaya  :D tswelediso  :D edicem  :D



hlooho ea sehlahla

  • moeti
Re: Aaaa ... KAMOO RE TLOAELANG HO MOTSOA KA LEBAKA ...... :)
« Reply #5: La 18 Mmesa 2008, 09:52:39 mantsiboea »
E mong oa bana o ile a botsa ntate oa hae
            - ntate, ke ntse ke ea joang?
           Ntate le eena
               Mora oa ka u se ke ua robala ka tlas'a mosamo oa ka pele u robala bosiu
           Ke ne ke tloaetse ho fap, ka sheba hoseng mme a re u ...
           Moshanyana o kentse lipompong tlasa mosamo.
           Hoseng a bona tikoloho e tletse bohloa.
           Ho bohloa;
               - Joale, Ulan, ke ne ke tla u otla ka morao, empa ntate oa hae o ile a re pelo ea hae ...... :D ;D :D ;D


Offline phunya

  • Neulingen
  • *
  • Molaetsa: 7
  • Lekala la 0
  • ho kopanela liphate: Ladies
Re: Aaaa ... KAMOO RE TLOAELANG HO MOTSOA KA LEBAKA ...... :)
« Reply #6: La 18 Mmesa 2008, 09:57:28 mantsiboea »
çok süpermiş yaa gerçekten:D özellikle kuru fasülye olayıı ..danke schön


hlooho ea sehlahla

  • moeti
Re: Aaaa ... KAMOO RE TLOAELANG HO MOTSOA KA LEBAKA ...... :)
« Reply #7: La 22 Mmesa 2008, 02:34:40 mantsiboea »
şapka satarak geçinen bir adamın yolu bir gün bir ormana
düşmüş. Adam biraz yürüdükten sonra sıcaktan ve yorgunluktan bunalmış,
bir ağacın altına oturmuş. şapkalarla dolu sepetini de yere koymuş ve
uykuya dalmış.

Birkaç saat sonra adam tuhaf sesler duyarak uyanmış. Bir de
bakmış ki yanındaki sepet bomboş.şapkalar gitmiş.Kafasını kaldırıp
ağaca bakmış ki,ağacın dallarında bir sürü maymun, her birinin
kafasında adamın
 şapkaları...

Adam düşünmeğe başlamış:'Ben şimdi ne yapıcam,şapkaları bu
maymunlardan nasıl geri alacam?'Düşünceli bir şekilde kafasını
kaşırken bakmış ki, maymunlar da adamın taklidini yapıyorlar,
kafalarını kaşıyorlar. Adam ellilerini havaya kaldırmış,
maymunlarda...derken adam ne yapacağını bulmuş, kendi kafasındaki
şapkayı çıkarıp yere atmış,maymunlar da...

Adam böylece bütün şapkaları geri almış, sepetine koyup yoluna
devam etmiş.

Aradan 50 yıl geçmiş...Artık adamın bir torunu varmış, o da
dedesi gibi şapka satıcısı olmuş. Günlerden bir gün onun da yolu aynı
ormana düşmüş. Hava yine çok sıcakmış ve genç adam bir ağacın altına
oturmuş, şapkalarla dolu sepetini yanına koymuş ve uykuya dalmış...
Bir saat sonra uyanmış, bir de bakmış ki sepetin içinde şapkalar yok...

Derken tuhaf sesler duymuş, bir de kafasını kaldırmış ki
ağacın üstünde bir sürü maymun, hepsinin kafasında birer şapka.

Düşünmüş...

' Dedem yıllar once bana bir hikaye anlatmıştı...ne yapacağımı
çok iyi biliyorum...'

Adam kafasını kaşımaya başlamış, maymunlar da aynısını
yapmışlar...Adam ellerini havaya kaldırmış, maymunlar da..

Ve adam gülümseyerek kendi başındaki şapkayı çıkarmış yere
atmış...

O anda ağaçtaki maymunlardan biri yere inmiş, adamın yere
attığı şapkayı kapmış, adama da bir tokat atmış ve şöyle demiş:

'Sadece senin mi deden var şerefsiz.!!!'



jaluji

  • moeti
Re: Aaaa ... KAMOO RE TLOAELANG HO MOTSOA KA LEBAKA ...... :)
« Reply #8: La 22 Mmesa 2008, 05:59:16 mantsiboea »
burcu güldürdün bizi Allahta seni güldürsün :D ;D :D

hlooho ea sehlahla

  • moeti
Re: Aaaa ... KAMOO RE TLOAELANG HO MOTSOA KA LEBAKA ...... :)
« Reply #9: La 22 Mmesa 2008, 10:55:13 mantsiboea »
amin arkadaşım amin. Allah hepimizi güldürsün inşAllah...

jaluji

  • moeti
Re: Aaaa ... KAMOO RE TLOAELANG HO MOTSOA KA LEBAKA ...... :)
« Reply #10: La 23 Mmesa 2008, 12:57:29 mantsiboea »
bir tanede ben yazayım

 kamalug


bizim temel avcılık sporunu geliştirmek için kabilelerin yaşadığı amazonlara safariye çıkmış bir otele yerleşmiş sabah olmuş avlanmaya gitmiş akşam lobide otururken yanına bir alman birde fransız avcı gelmiş başlamışlar konuşmaya tanışmaya , derken alman demiş ben girdim ormana ve bir kaplan la bir piton avladım demiş fransız ben bir aslan la bir gergedan avladım .bizim temel  bende bir yavru ayıyla iki kamalug avladım demiş neyse ertesi gun aksam yıne lobıde buluşup gene vurduklarını anlatmışlar sıra temele gelmiş sen ne avladın temel demiş alman temel ben bir ayı yavrusu ve iki kamalug  avladım alman fransıza bakmış temele dönmüş şaşkın bir ifadeyle ya bu iki gündür kamalug avlıyosun nasıl bir hayvan neye benziyor biz ne duyduk nede gördük böyle bir şey demiş. temel valla ormanın en kuytu yerine gidiyorum ve saklanıyorum bunlar beni görünce ellerini yukarı kaldırıp, kamalug kamalug diye bağırıyorlar bende vuruyorum.kara ca birşey ama insana çok benziyorlar


German Translation | Ho ithuta Sejeremane | Numeri ea Sejeremane | Boiketlo ba Jeremane
Matsatsi a Jeremane | Mantsoe a Sejeremane | Lipina tsa Sejeremane | Mebala ea Jeremane | Forum Archive

LIPUO TSE TSOETSOANG: Afrikaans Albanian Amharic Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bengali Bosnian Bulgarian Catalan Cebuano Chichewa Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Corsican Croatian Czech Danish Dutch English Esperanto Estonian Filipino Finnish French Frisian Galician Georgian German Greek Gujarati Haitian Creole Hausa Hawaiian Hebrew Hindi Hmong Hungarian Icelandic Igbo Indonesian Irish Italian Japanese Javanese Kannada Kazakh Khmer Korean Kurdish (Kurmanji) Kyrgyz Lao Latin Latvian Lithuanian Luxembourgish Macedonian Malagasy Malay Malayalam Maltese Maori Marathi Mongolian Myanmar (Burmese) Nepali Norwegian Pashto Persian Polish Portuguese Punjabi Romanian Russian Samoan Scottish Gaelic Serbian Sesotho Shona Sindhi Sinhala Slovak Slovenian Somali Spanish Sudanese Swahili Swedish Tajik Tamil Telugu Thai Turkish Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Welsh Xhosa Yiddish Yoruba Zulu