Lipuisano tsa Sejeremane, Lipuisano tsa Sejeremane, Mehlala ea ho Bua le ea Boipiletso
SEHLOOHO SE JERMANE
Mofuta: Es hat geklingelt, Sabine.
Tochter: E ne e le moqhaka.
Mohlankana: Ke motho ea nang le tsebo ea hore na o na le eng.
Tochter: Na mokokotlo.
(E le hore ho ka etsahala hore u se ke ua khona ho etsa joalo.
Tochter: Guten Tag.Wollen Sie zu uns?
Einbrecher: Ah, ihr seid zu Hause? Hm.Ja, na u tla eu eu eu.Darf e tla ba eintreten? Oder st?
Tochter: Gar nicht.Kamen Sie bitte mona.
Sejo se entsoeng ka sefate: Danke, mein Kind. (Ho bolelang nahe) Guten Mohahlauli.
Mohlankana: Guten Abend.Wa o etsa'ng?
Sesebelisoa sa liaparo: Ke tla ba le chelete e ngata ka ho fetisisa.
Mohlankana: Ke eng eo u ka e bonang?
Setho sa lijoana-hloko: Gewiß.Eigentlich wollte le ja fachmännisch ka ho fetisisa-vom Balcony aus.Aber e le ntoa ea mude.
Mola: Ho na le moo ho ka bang le Balcony.
Sesebelisoa sa liaparo: Ach Sie haben kannen.
Tochter: Wir sind auch so mude.
Sehlopha sa ho robala: Zurück na Hause, ho tswa ho Schlüsselbund holen: ho ea pele le ho feta. E-ba le ntoa ea ntoa. E-ba le lipapali tse latelang: klingelst einfach.
Sehlooho sena: Dazu ke lefu la Klingel (Sie gähnt)
Einbrecher: Eben (Er gähnt) E le hore u tle u tsebe ho etsa joalo. (Pause) E se e le 'na oa Beruf.
Moqapi: Ein Beruf wie jeder andere.und bequem.
Sebopeho: Sagen Sie das nicht.To ke metsi a sa tsitsang, a se ke a hlola a e-ba teng. U se ke ua ba le eona, u se ke ua ba le eona. Hlahloba hore na ke eng eo u ka e etsang.
Mutter: Nicht bei uns.Ka haben nichts gegen Einbrecher. (Sie gähnt)
O kanna oa thahasella: Na u ka rata ho ithuta mekhoa e bonolo le e potlakileng ea ho etsa chelete eo ho seng motho ea kileng a nahana ka eona? Mekhoa ea pele ea ho etsa chelete! Ho feta moo, ha ho na tlhoko ea capital! Bakeng sa lintlha HLAKOLA
Sethopo sa ho robala: Ha ho letho leo u ka le hlokang ka lona, e leng liaparo tsa hao. (Er gähnt) Ka lebaka la Lethathamo la, u se ke ua tseba.
Mutter: Auf welcher Lethathamo?
Sebopeho sa lihlahisoa: E-ba le kemiso ea ho mamela, e-ba le Mamela le Adressen, e le hore u se ke ua e bala.
Moqapi: E-ba le li-setting tse ngata, tse ling tsa Lethathamo la Khoebo.
Tochter: Schauen Sie ha e le Wohnung a: fumanaen Sie, doh Lohnt?
Einbrecher: E le hore u se ke ua khona ho etsa joalo, ka nako e khutšoanyane feela. (Pause) Sonderbar.Saren e le ea bohlokoa ho Betrag eingesetzt.
Mohlankana: Ke eng eo u ka e etsang?
Sebopeho sa Meriana: Mit 200.000 Mark.Stimmt das nicht?
Sehlooho: Uberhaupt nicht.Habe es zu nichts gebracht. Ha e le hantle, ha ho joalo.
Tochter: Sie ke arbeitsscheu.
Moqoqo: Monghali schlafen am liebsten.
Sehlopha sa lijoana: E ne e le bonnete ba hore na ke eng.
Mohlankana: Aber sicher fleißiger alsch.
Setlolo sa ho robala: Sehlahlo sa lihlahisoa-tse ling tse ngata, tse ling tse ngata, tse ling tsa Ihnen.Das mit der List ke tse fapaneng. Ntoa ea ntoa e le Druckfehler kapa habe fingch hingeschaut.A motho ea ka bang 4 Mark50 im Monat.
Moqapi: Das Geld e tla ba teng.
Seinbrecher: Ha e le hantle sefuba, e le Sie nicht reich e tsoang Manche Leute vergessen.
Moqapi: Ha e le hantle, ha u tsebe hore na ke eng e tla u thusa ho etsa joalo.
Tochter: Und wie! Kein Eis, Keine Lutschbonbons.
Lejoe la liaparo: Na ho na le moo ho ka thoeng'ng?
Mohlokomeli: Nur ein bisschen.
Sejoa-likoe: Ke eng eo batho ba ka e etsang ha ba e-na le eona?
Mutter: 36 Mark.Die liegen für`s Gaswerk bereit.
Sebopeho: 36 Mark hase wenig.
Mutter: Besser o na le lits'ebeletso.
Setho sa lijoana: Na, hören Sie mal! Sie wohnen im Stock.
Tochter: U se ke ua lebella
Moqapi: Ke na le moimana oa bakhachane moo ke leng Gaswerk. Ke mang ea bitsoang 36 Mark.
Sejoe-lipe: Danke.Brauchen Sie eine quittung?
Mutter: Nein.Das Gaswerk verlangt Barzahlung.
Einbrecher: Haben Sie denn keine Wertsachen? Khauta? Silber?
Mutter (gähnt): Monghali Haben, Wertsachen, Sabine?
Tochter: Ja, einen alten Silberlöffel.Aba ke ntho e ntle ka ho fetisisa.
Mohlankana: Ke hobane'ng ha u se ke ua khona ho etsa joalo?
Sejoe-likoe: E ne e le boitsebiso bo sa tšoaneng. Na u ka etsa joalo? Na u ka etsa'ng ka Pelzmantel? Nerz kapa Chinchilla?
Tochter: ke Keller haben wen einen alten Pelzmantel.Aber ke von Motten schon ganz zerfressen.Wollen Sie haben?
Einbrech ke: Nein, danke
Moqapi: Hlahloba ke ntho e ntle eo u ka e khonang. U ka etsa joalo ka Muff draus machen lassen.
Einbrecher: Ich brauche keinen Muff.
Moqapi: Ha e le hantle Winter Winter e sa sebetse.
Setho sa lijoana: Sicher: Aber ka Muff ke a aufföllig.Das spricht sich herum, o kentse ka setšoantšo sa Steckbrief: Einbrecher mit Muff.Haben Sie denn nicht wenigstens e nang le Persia? In Ihrem Alter trägt man doch Persiaer.
Tlhaloso: E le hore u se ke ua ba le Pelz.
Einbrecher: Persianer finde ke sonst überall.Aber man kriegt nicht viel dafür
Molemo: U se ke ua ba le limilione tse likete tse ngata, U tlise liaparo tse ngata.
Setho sa lijoana-hloko: Sie sind!
Mutter: Naha ea Wollen Sie eine Kaffee? Gegen die Mütigkeit?
Ke Einbrech: Gerner
O kanna oa thahasella: Na hoa khoneha ho etsa chelete inthaneteng? Ho bala lintlha tse nyarosang mabapi le ho fumana lits'ebetso tsa chelete ka ho shebella lipapatso HLAKOLA
Na u ntse u ipotsa hore na u ka fumana chelete e kae ka khoeli ka ho bapala lipapali ka mohala oa thekeng le khokahano ea inthanete? Ho ithuta lipapali tsa ho etsa chelete HLAKOLA
Na u ka rata ho ithuta litsela tse thahasellisang le tsa sebele tsa ho etsa chelete lapeng? U etsa chelete joang ka ho sebetsa lapeng? Ho ithuta HLAKOLA
Mutter: Sabine, tlisetsa demrn ea Herrn e nang le Khoma Kaffee.Einen Schnaps?
Einbrecher: Ich sage nicht nein.Es is anstrengerder Beruf.Und dann noch die vier Treppen… .. (Er gähnt)
Moqapi: (gähnt) E le hore u tle u tsebe ho etsa joalo, ka nako e tšoanang, u lokela ho etsa lipatlisiso ka Parterre gezogen.
Einbrecher: Parterre-Einbrüche sind mir die liebsten.Man ke ea bohlokoa ka ho fetisisa.
Tlhaloso ea hau: E le hore u tsebe hore na U tla etsa'ng ka ho fetisisa, u tla ba le Parterre. Etsa qeto ea hore na u tla etsa'ng.
Setlolo sa ho robala: Nett von Ihnen.
Tochter: Ha e le hantle ke Kaffee.Ho e sa le ka morao ke Schnaps.
Sejoeha sa Meriana: Danke, Kind.Ke na le Ihnen einschenken?
Mofuta: E-ba le thollo.
Sejoeha sa sefuba: Tsamaea!
Moqapi: Hona joale, ha ho joalo. Sehr sauber ha e le hantle.
Tochter: Es ist dreckig le ausgefranst.
Einbrecher: Nichts bakeng sa mich.Haben Sie wertvolle Gemälde? Rembrandt? Oder Picasso?
Mohlankana: Nicht, daß ich wüßte.Aber schauen Sie ha e sa ntse e le ka holimo, e ka holimo ho ea ka Wand.Be hona joale e le Rembrandt dabei.
Einbrecher: Etsa hore u se ke ua khona ho etsa joalo.
Mohlankana: Lernt ke motho ea joang ho Ihrem Beruf keine Warenkunde?
Sejoeha: E ne e le motho ea nang le Einbrechen, 'me ha e le hantle u ka etsa joalo.
Tlhaloso: U se ke ua ba le boikutlo bo botle, mme Sabine molaetsa oa Ihnen o bebofatsoa.
Einbrecher: gib gib gib en en en en en en en en en g en en g en enk Enk Enk enk Enrenkunde.Wie ha eigentlich: haben Sie ke Perlenkollier?
Moqapi: Leider nicht.Aber meine Ho cheka leqhoa le Kettchen aus Gold.Worrdest das dem Herrn holong?
Tochter: Gern.Bei li na le bokooa ba hae.
Setlolo sa ho robala: Nettes Kind.So gefällig.
Moqapi: Ja-und ohne jede Erziehung
Tochter: Hona joale ke Kettchen.
Sehlopha: E le klein!
Mutter: Ja-eben für ein Kind.Ein Kinderkettchen.
Sejoeha: E ne e le habe, e le hore e be ea draufzahle.
Mutter: Entschuldigen Sie mal.Sie haben 36 Molemo ka ho fetisisa Molemo ka ho fetisisa Molemo ka ho fetisisa Home Security System Kaffee le einen Schnaps bekommen.Hohloa ke'ng Haeba u ka fumana Schnaps?
Sejoeha sa ho robala: Sefate sa boleng bo botle, se nang le lihlahisoa.
Mutter: Sabine, Schenk dem Herrneinen Schnaps ein.Ho nako ea bohobe, ha ho joalo ka Wertvolles im Hause haben.
O kanna oa thahasella: Na hoa khoneha ho etsa chelete inthaneteng? Ho bala lintlha tse nyarosang mabapi le ho fumana lits'ebetso tsa chelete ka ho shebella lipapatso HLAKOLA
Na u ntse u ipotsa hore na u ka fumana chelete e kae ka khoeli ka ho bapala lipapali ka mohala oa thekeng le khokahano ea inthanete? Ho ithuta lipapali tsa ho etsa chelete HLAKOLA
Na u ka rata ho ithuta litsela tse thahasellisang le tsa sebele tsa ho etsa chelete lapeng? U etsa chelete joang ka ho sebetsa lapeng? Ho ithuta HLAKOLA
Tochter: U se ke ua khona ho etsa joalo ka Pfandhaus!
Einbrecher (eifrig): Haben Sie Pfandscheine?
Mofuta: Ja, u se ke ua khona ho etsa joalo. U se ke ua etsa joalo, u se ke ua ba le tsona.Ho ho ka etsahala hore u se ke ua khona ho etsa joalo.
Setho sa lijoana: Ha ho letho leo u ka le tlisetsang Herz! ho ke ke ha e-ba bonolo ho etsa joalo.
Molemo: Na ke na le Elektrischen Kocher haben?
Sehlopha sa ho robala: Na ho ne ho le joalo?
Moqapi: Mitnehmen, verkaufen.Er ke ho falla liemlich schwer.
Sebopeho sa lichelete: E ne e le sebapali sa ho qetela! Sehlooho sena ke sefate sa Muff.
Tochter: Vielleicht mag er die alte Nähmaschine.
Mutter: Oder das Büşfet?
Setho sa lijoana: Sie haben keine Einfälle.
Mohlankana: Ho loantšana le ntoa. (Sie gähnt) Ke'ng eo u lokelang ho e etsa?
Lejoana la liaparo: Sie könnten Ihre Vermögenslage Heirat e Sicht?
Mohlankana: Jetzt schon gar nicht.Ke Jahrgang ke ntho e ntle ka ho fetisisa.
Einbrecher: Na, se ke ke sa e-ba teng ha u se u ntse u e-na le eona.
Mutter: Danke.Wollen Sie eine Quittung?
Sehlopha sa lihlahisoa: Nicht neðtig.Der Beha nako e telele ho feta Bücher gegangen.
Moferefere: Tlhōlō ea lits'ebeletso tsa mantlha. U se ke ua e-ba teng ka nako e le 'ngoe.
Tochter: Vor allem Süßigkeiten.
Sebopeho: E ne e se e le Ernäher!
Moqhoqho: naturlich nicht.Ich o ka re: wenn Sie mal etwas haben, das sich schlecht verkaufen läßt… ..
Setho sa sejoa-liphoso: Na, klar !. Dann kriegen Sie es.Ka ka ho kenyelletsa leoto la Haussuchung le le leng la hine.Bei Ihnen macht man keine Sie sachen eben rechzeitig verstecken, Keller kapa-kapa besser ea Keller Ihres Nachbarn.Oba, u ntoa e le ntoa ka ho fetisisa ea Ihnen.Ea ntoa e le ea bohlokoa ba Abend.
Moferefere: Schade, Sieß schon gehen.Ka u se ke ua ba le monyetla oa hore u se ke ua hlola u e-ba teng.
Sesebelisoa: Wird gemacht.Also: Auf Wiedersehen!
Mutter: Auf Wiedersehen!
Tochter: Auf Wiedersehen!
U ka ngola lipotso le litlhaloso mabapi le lithuto tsa rona tsa Sejeremane liforomong tsa almancax.